艺术中国

中国古籍全录

中国汉语字典

中国书法字典

西汶艺术品

西汶书场

会员登录 | 注册
纽新优品
艺术中国:中国传统文化与艺术

古籍全录

古籍笔记

古籍讨论

石雕合作2000G古籍资料

第十七回 大观园试才题对额 荣国府归省庆元宵

[ 曹雪芹 ] [ 打印 ]
将本文分享到:
话说秦锺既死,宝玉痛哭不止,李贵等好容易劝解半日方住,归时还带余哀。贾母帮了几十两银子外,又另备奠仪,宝玉去吊祭。七日后便送殡掩埋了,别无记述。只有宝玉,日日感悼,思念不已,然亦无可如何了,又不知过了几时才罢。

这日贾珍等来回贾政:“园内工程俱已告竣。大老爷已瞧过了,只等老爷瞧了,或有不妥之处,再行改造,好题匾额对联。”贾政听了,沉思一会,说道:“这匾对倒是一件难事。论理,该请贵妃赐题才是,然贵妃若不亲观其景,亦难悬拟。若直待贵妃游幸时再行请题,若大景致,若干亭榭,无字标题,任是花柳山水,也断不能生色。”众清客在旁笑答道:“老世翁所见极是。如今我们有个主意:各处匾对,断不可少,亦断不可定。如今且按其景致,或两字、三字、四字、虚合其意拟了来,暂且做出灯匾对联悬了,待贵妃游幸时,再请定名,岂不两全?”贾政听了道:“所见不差。我们今日且看看去,只管题了,若妥便用;若不妥,将雨村请来,令他再拟。”众人笑道:“老爷今日一拟定佳,何必又待雨村?”贾政笑道:“你们不知。我自幼于花鸟山水题咏上就平平的;如今上了年纪,且案牍劳烦,于这怡情悦性的文章更生疏了,便拟出来也不免迂腐,反使花柳园亭因而减色,转没意思。”众清客道:“这也无妨。我们大家看了公拟,各举所长,优则存之,劣则删之,未为不可。”贾政道:“此论极是。且喜今日天气和暖,大家去逛逛。”说着,起身引众人前往。贾珍先去园中知会。

可巧近日宝玉因思念秦锺,忧伤不已,贾母常命人带他到新园子里来玩耍。此时也才进去,忽见贾珍来了,和他笑道:“你还不快出去呢,一会子老爷就来了。”宝玉听了,带着奶娘小厮们,一溜烟跑出园来。方转过弯,顶头看见贾政引着众客来了,躲之不及,只得一旁站住。

贾政近来闻得代儒称赞他专能对对,虽不喜读书,却有些歪才,所以此时便命他跟入园中,意欲试他一试。宝玉未知何意,只得随往。刚至园门,只见贾珍带领许多执事人旁边侍立。贾政道:“你且把园门关上,我们先瞧外面,再进去。”贾珍命人将门关上。

贾政先秉正看门。只见正门五间,上面筩瓦泥鳅脊;那门栏窗槅俱是细雕时新花样,并无朱粉涂饰,一色水磨群墙;下面白石台阶,凿成西番莲花样;左右一望,雪白粉墙,下面虎皮石砌成纹理,不落富丽俗套。自是喜欢,遂命开门进去。只见一带翠嶂,挡在面前。众清客都道:“好山,好山!”贾政道:“非此一山,一进来,园中所有之景悉入目中,更有何趣?”众人都道:“极是。非胸中大有邱壑,焉能想到这里!”说毕,往前一望,见白石崚嶒,或如鬼怪,或似猛兽,纵横拱立。上面苔藓斑驳,或藤萝掩映,其中微露羊肠小道。贾政道:“我们就从此小径游去,回来由那一边出去,方可遍览。”说毕,命贾珍前导,自己扶了宝玉,逶迤走进山口。抬头忽见山上有镜面白石一块,正是迎面留题处。

贾政回头笑道:“诸公请看,此处题以何名方妙?”众人听说,也有说该题“迭翠”二字的,也有说该题“锦嶂”的,又有说“赛香炉”的,又有说“小终南”的……种种名色,不止几十个。原来众客心中早知贾政要试宝玉的才情,故此只将些俗套来敷衍,宝玉也知此意。

贾政听了,便回头命宝玉拟来。宝玉道:“尝听见古人说:“编新不如述旧,刻古终胜雕今。”况这里并非主山正景,原无可题,不过是探景的一进步耳,莫如直书古人“曲径通幽”这旧句在上,倒也大方。”众人听了,赞道:“是极!妙极!二世兄天分高,才情远,不似我们读腐了书的!”贾政笑道:“不当过奖他。他年小的人,不过以一知充十用,取笑罢了,再俟选拟。”

说着,进入石洞,只见佳木茏葱,奇花烂熳,一带清流,从花木深处泻于石隙之下。再进数步,渐向北边,平坦宽豁,两边飞楼插空,雕甍绣槛,皆隐于山坳树杪之间。俯而视之,但见青溪泻玉,石磴穿云;白石为栏,环抱池沼,石桥三港,兽面衔吐。桥上有亭。

贾政与诸人到亭内坐了,问:“诸公以何题此?”诸人都道:“当日欧阳公醉翁亭记有云:“有亭翼然”,就名“翼然”罢。”贾政笑道:““翼然”虽佳,但此亭压水而成,还须偏于水题为称。依我拙裁,欧阳公句,“泻于两峰之间”,竟用他这一个“泻”字。”有一客道:“是极,是极。竟是“泻玉”二字妙。”贾政拈须寻思,因叫宝玉也拟一个来。宝玉回道:“老爷方才所说已是,但如今追究了去,似乎当日欧阳公题酿泉用一泻字则妥,今日此泉也用泻字,似乎不妥。况此处既为省亲别墅,亦当依应制之体,用此等字,亦似粗陋不雅。求再拟蕴藉含蓄者。”贾政笑道:“诸公听此论何如?方才众人编新,你说不如述古;如今我们述古,你又说粗陋不妥。你且说你的。”宝玉道:“用“泻玉”二字,则不若“沁芳”二字,岂不新雅?”贾政拈须点头不语。众人都忙迎合,称赞宝玉才情不凡。贾政道:“匾上二字容易,再作一副七言对来。”宝玉四顾一望,机上心来,乃念道:“绕堤柳借三篙翠,隔岸花分一脉香。”

请登录会员以观全文。
皤然
pó rán
白貌。多指须发。《南史·范缜传》:“年二十九,发白皤然,乃作《伤春诗》、《白发咏》以自嗟。” 唐 权德舆 《渭水》诗:“ 吕叟 年八十,皤然持钓钩。” 宋 洪迈 《夷坚甲志·窦道人》:“有老道人来,年八九十矣,鬓须皤然,曲偻丰下。” 明 梁辰鱼 《浣纱记·交战》:“看皤然一老,镇终朝矜伐旧功劳。” 夏衍 《掌声与哀声》:“不知皤然此老听到他同党们拍掌声的时候,也曾听过海德公园中千万人民怒吼之声否?”
[chén]
古书上说的一种草。
姓。
[héng]
〔~芜〕古书上说的一种香草。
〔杜~〕多年生草本植物,野生在山地,开紫色小花。根茎可入药。亦作“杜衡”。
飖[yáo]  飘扬:“香袖风~轻举。”
蓼汀”反切为“林”,“花溆”反切为“薛”,
反切——用两个汉字注出一个汉字的读音。是一种传统的注音方式,也是中国古代对汉字字音结构的分析。第一个字为反切上字,表示被切字的声母;第二个字为反切下字,表示韵母和读音。 汀字在南方方言中读“tin”。反切自然是“林”。 “花”现代声母为“h”,“薛”现代声母“x”。而在古音中,现代声母“h”、“x”往往混而为一,这在南方方音肯定也有保存;方音中“u”、“ue”相混亦常见。“花滁”切薛亦情理中事。 曹雪芹小时在南京呆过,享尽荣华,自然熟悉南音。至于苏州、杭州、武汉等地,读“ing”为“in”,民歌中“根”与“声”押韵,司空见惯。 至于浒、许同声母,更是显例。如“浒”又读如“许”;“梭”读为“suo”,而“焌”读为“qu”,此又可证u与 ue相通。 许多南方学者讲反切,多引证乡音,可以理解。
蓼汀花溆
蓼汀花溆(贾宝玉言景题名)
●蓼:liǎo
1)蓼属植物的泛称。一年生或多年生草本植物,花小,白色或浅红色,生长在水边或水中。叶味辛,可用以调味
(2)形容植物高大。蓼蓼者莪。――《诗·小雅·蓼萧》;又如:蓼蓼(长大的样子);蓼萧(指君王恩泽及于四海)
●汀:tīng
(1)汀,平也。――《说文》。段玉裁注:“谓水之平也。水平谓之汀,因之洲渚之平谓之汀。”徐锴注:“水岸平处。”
(2)水边平滩:岸芷汀兰。――宋·范仲淹《岳阳楼记》,又如:汀渚(水中小洲或水边平地);汀葭(水边的芦苇);汀喷(水涯,水滨)
蓼汀:是生长着蓼草的小洲
1.蓼汀——汀,汀洲,水边平沙。“蓼汀”一词当从唐代罗业《雁》诗“暮天新雁起汀洲,红蓼花开水国愁”想来,但意境萧索,所以元春看了说:“‘花溆’二字便好,何必‘蓼汀’?”
2.花溆——溆,浦,水边。“花溆”一词当从唐代崔国辅《采莲》诗“玉溆花争发,金塘水乱流”想来。
溆[xù]水边。

《清华的大师们》一书中对刘文典有关《红楼梦》的逸事讲了一番。
而他对于"蓼花汀溆"的解释是:"元春省亲游大观园时,看到一幅题字,笑道:‘花滁'二字便好,何必‘蓼汀'?花溆反切为薛,蓼汀反切为林,可见当时元春已属意宝钗了。......"
众人见宝玉牛心,都怕他讨了没趣,
宝玉道:“却又来!此处置一田庄,分明是人力造作成的。远无邻村,近不负郭,背山无脉,临水无源;高无隐寺之塔,下无通市之桥,峭然孤出,似非大观。那及前数处有自然之理,得自然之趣呢,虽种竹引泉,亦不伤穿凿。古人云“天然图画”四字,正恐非其地而强为其地,非其山而强为其山,即百般精巧,终不相宜。……”
大家正想,宝玉却等不得了,也不等贾政的话,便说道
:“旧诗云:“红杏梢头挂酒旗”,如今莫若且题以“杏帘在望”四字。”众人都道:“好个“在望”!又暗合“杏花村”意思。”宝玉冷笑道:“村名若用“杏花”二字,便俗陋不堪了。唐人诗里还有“柴门临水稻花香”。何不用“稻香村”的妙?”
贾政又向众人道:““杏花村”固佳,只是犯了正村名,直待请名方可。”众客都道:“是呀,如今虚的却是何字样好呢?”
杏花村是原本就有的,古往今来很多诗词里面都有提到,是一个约定俗成的正式的村名,所以在自家的园子里的一个景致上题这个名字就犯了"正村名",感觉不适合.就像你自己家的书房,你自己要写个牌匾挂挂,就不适合写阅微草堂了.
碣[jié]
刻石中的一类形制。《后汉书·窦宪传》注:“方者谓之碑,圆者谓之碣。”如今存之石鼓文,镌刻于鼓形圆石上,内容为歌咏秦国君主游猎之事,故也称“猎碣”。
汉代以前的刻石没有固定形制,大抵刻于山崖的平整面或独立的自然石块上,后人将刻有文字的独立天然石块称作“碣”,石鼓文即是一件猎碣。
1,山高耸的;高大的
碣以崇山。――《汉书·扬雄传》
2,高大的岩石
碣,特立之石也。东海有碣石山。――《说文》
夹右碣石。――《书·禹贡》。传:“海畔山。”,3,的石碑
封禅丘兮建隆碣。――《后汉书·窦宪传》
又如:碣子(墓碣);碣文(镌刻在碑石上的文字);残碑断碣
古籍资料
提示:
  • 欢迎加入古籍QQ群:71582190,本群只谈古籍,勿论其他。入群请修改群名片为:正在学习或研究的内容.昵称,如:论语.飞翔,杂学.心在远方。
  • 推荐浏览器版本在IE8.0以上,如此可以使用网页最下方工具条记录读古籍笔记,查字典以及反馈文中错漏之处。浏览器版本过低则无法使用。
  • 如要搜索本页,请按 Ctrl+F 打开搜索输入框。
相关古籍原文(以便今后阅读笔记时理解)
您的古籍阅读笔记 0 / 10-1000
请修改标题和关键词;讨论求助建议包含上下文,以便网友理解。
正文中有错误遗漏之处,欢迎指正。请提供错漏处前后数个文字,以便我们快递找到错漏的地方。