艺术中国

中国古籍全录

中国汉语字典

中国书法字典

西汶艺术品

西汶书场

会员登录 | 注册
纽新优品
艺术中国:中国传统文化与艺术

古籍全录

古籍笔记

古籍讨论

石雕合作2000G古籍资料

春秋通论 卷九

[ 姚际恒 ] [ 打印 ]
将本文分享到:
春秋通论卷九

新安首源姚际恒

宣公文公庶子,母敬嬴,在位十八年。

元年春王正月,公即位。

踰年即位,故书。

公子遂如齐逆女。三月,遂以夫人妇姜至自齐。

未?而娶也,直书之而其恶自见。称「妇」,有姑之辞也,称「妇姜」与「妇姜氏」,无例。

夏,季孙行父如齐。

拜昏也。

晋放(「放」,二本原作「杀」,今据经文改。)其大夫胥甲父于卫。

左氏谓「讨不用命」,谓河曲之战也,然已七年矣,岂至此时始讨乎?

公会齐侯于平州。

公新立,结成于齐,大夫为之也。

公子遂如齐。

拜平州之成也

六月,齐人取济西田。

书「齐人取」,而鲁之愿纳自见。盖鲁君臣以赂深结齐也,而齐之贪以党恶亦见矣。

秋,邾子来朝。

邾近属齐,今以齐、鲁结好,故复朝鲁。

楚子、郑人侵陈。遂侵宋。

郑从楚伐国。

晋赵盾帅师救陈。

左氏谓「救陈、宋」,而经止书「陈」。盖楚侵宋必越陈,故救陈则宋亦解,此经所以不书救宋也。

宋公、陈侯、卫侯、曹伯会晋师于棐林,伐郑。

赵盾救陈,次于棐林,四国之君会之伐郑。平心观之,初无褒贬于其间。

冬,晋赵穿帅师侵崇。

穿,盾之党也,书「帅师侵崇」,见赵氏之积强,而弒逆有由矣。

晋人、宋人伐郑。

前晋合三国伐郑,以为宋也,今不复合三国而独与宋伐郑。

二年春王正月壬子,宋华元帅师及郑公子归生帅师,战于大棘。宋师败绩,获宋华元。

此郑宋,而宋独与郑战也。宋败矣,晋无功焉。

秦师伐晋。

报崇之役也。秦、晋息争七年,兹赵穿始为启衅,故晋灵益愤之矣。

夏,晋人、宋人、卫人、陈人侵郑。

为宋报大棘之役。赵盾主之,亦名焉而已。

秋九月乙丑,晋赵盾弒其君夷?。

经书「赵盾弒」,则赵盾弒矣,即使赵穿弒,亦赵盾弒矣。古来弒君者,岂必皆手刃乎?固不必待前人之驳而后知之矣。左氏之言原不可尽信,今惟以二端言之。鉏麑将触槐而死之言,谁闻之?而谁录之乎?一也。所载仲尼之言,如曰「赵宣子,古之良大夫也,为法受恶」,苟以盾为良大夫,必不书其「弒君」,今书其「弒君」,必不称为良大夫,且云「为法受恶」者,盖以春秋所书「弒君」,则盾受弒君之恶名也,若然,何不不书赵盾弒君,而作此自缚自解之叹乎?至于「越境乃免」之言,则尽人可知其谬,二也。即此二端,而其余可例矣。

冬十月乙亥,天王崩。

匡王崩,定王立。

三年春王正月,郊牛之口伤,改卜牛。牛死,乃不郊。犹三望。

杜氏曰:「不以王事废天事」,谓丧匡王也。此何必言?王制云:「丧,三年不祭,惟祭天地社稷则越绋而行事。」竖儒因杜注而遂妄生议论,可恨如此。

葬匡王。楚子伐陆浑之戎。夏,楚人侵郑。

郑复从晋者,必以赵盾既弒君而事权归一,足以为倚也,故楚人侵之。左氏因此遂谓「晋侯伐郑」,「郑及晋平」,经未见其事也。

秋,赤狄侵齐。

赤狄始见经。

宋师围曹。

左氏谓「武穆之族以曹师伐宋」,故宋报之。然宋围曹则书,而曹伐宋则不书,何也?

冬十月丙戌,郑伯兰卒。葬郑穆公。四年春王正月,公及齐侯平莒及郯,莒人不肯。公伐莒,取向。

莒、郯相怨,郯乃鲁之姻国,公欲为郯平之,而义不足以服莒,故莒人不肯。然本欲平而伐之,则过矣。

秦伯稻卒。夏六月乙酉,郑公子归生弒其君夷。

经书「归生弒」,则归生弒矣,左氏所载未可信。即以「食鼋」一事观之,岂有以一饮食之微,而遽弒其君者哉?

赤狄侵齐。秋,公如齐。公至自齐。冬,楚子伐郑。

三年,楚人侵郑矣,兹又乘乱伐之,非为讨贼可知也。

五年春,公如齐。夏,公至自齐。秋七月,齐高固来逆子叔姬。

「子叔姬」,文公之少女也,若谓宣公女,宣公娶才五年耳。

叔孙得臣卒。冬,齐高固及子叔姬来。

若反马,则高固来,不必子叔姬来,若归宁,则子叔姬来;不必高固来。

楚人伐郑。

楚三年中凡三伐郑。

六年春,晋赵盾、卫孙免侵陈。

以其从楚也。说者以弒君者或被杀、或出奔,多不复见经,兹赵盾仍见经,故舍经从传,谓弒君为穿而非盾。夫弒君者或被杀、或出奔,常也,今赵盾弒立自为,仍当国如故,有事则书,何碍其为弒君耶?

请登录会员以观全文。
古籍资料
提示:
  • 欢迎加入古籍QQ群:71582190,本群只谈古籍,勿论其他。入群请修改群名片为:正在学习或研究的内容.昵称,如:论语.飞翔,杂学.心在远方。
  • 推荐浏览器版本在IE8.0以上,如此可以使用网页最下方工具条记录读古籍笔记,查字典以及反馈文中错漏之处。浏览器版本过低则无法使用。
  • 如要搜索本页,请按 Ctrl+F 打开搜索输入框。
相关古籍原文(以便今后阅读笔记时理解)
您的古籍阅读笔记 0 / 10-1000
请修改标题和关键词;讨论求助建议包含上下文,以便网友理解。
正文中有错误遗漏之处,欢迎指正。请提供错漏处前后数个文字,以便我们快递找到错漏的地方。